Марія Воробей
Прихисток духів (продовження)
Р у с а л к а п е
р ш а
Щось скучно стало...
Може, затанцюємо?
С т а р ш а М а в
к а
А справді, краще – грища...
Ану, шикуйтесь на кривого танцю!
І далі – вихилясами
Ще польку, краков’яка...
В с і
(знічено)
Ми так не вміємо.
С т а р ш а М а в
к а
А що ми вміємо робити?
(крутить стару
прядку)
Прясти, ткати?
Чи шити одяг?
Є полотно у скрині –
Ще не зотліло...
Всі
ніяково мовчать.
М а в к а п е р ш
а
На жаль, не вміємо ми
До ладу нічого.
Бо ж біля прялей завжди пустували, –
Їм веретено падало, псувалася основа...
Та й шити – знаємо лишень,
Як нитку вправити,
Висмикували ізпідтиха – й не раз,
Вдоволені досадою кравчині...
С т а р ш а М а в
к а
То, може, знаєте, як „поводить тополю”,
„Прокласти кладочку”, „поставити Марену”?
Якщо не вмієте ніякої роботи...
В с і
Що це знову?
Здається, хата валиться!..
Куди втікати? Що нам хапати?
Надвір хутчій, через ходи підземні,
Там – провесінь, отож не пропадем!
С т а р ш а М а в
к а
Не галасуйте!
Ще он скільки є хатів, –
Знайдемо іншу...
Д о м о в и к
Але якраз оця – була моєю!
(категорично)
Я тут лишаюся, а ви – ідіть, ідіть...
Н а й м о л о д ш а
М а в к а
(сміється нервовим
сміхом)
Та все навкруг твоє, ха-ха, –
Бери, що хочеш!
С т а р ш а Р у с
а л к а
А так, йди у сусідську хату!
В ній – сторожа немає,
Подався за людьми...
Д о м о в и к
Я вичистив свою й оберігав...
У іншій, може, дідьки,
Нічниці та песиголовці,
А може, й вовкулаки!
В с і
Ходімо, сам побачиш – чисто!
Хапають
Домовика, тягнуть до потаємного ходу. Той опирається. Тріск сильнішає. Всі,
окрім Домовика, з вереском зникають.
Д о м о в и к
(у розпачі)
Я замовляння знав, бо чув не раз,
Як господиня щодень його
Проказувала вголос: щоб захистити
Від повені оселю, вогню та відьом,
А нині – все забув, але коли б згадав...
Однак, чи допоможуть тут закляття, адже
Наперекір постала людська сила?!
(ховається під піч)
Озиваються
духи: „Ох-ох-ох!” Чути все сильніший тріск. Врешті обвал і – суцільне
затемнення...
Е П І Л О Г
Знову заквітне земля, поволі загоївши рани,
І життєдайні джерела очистять озера й криниці,
І ластівки та
лелеки заселять знову довкілля,
Що пробуджувать будуть квітневими ранками
Мавок, русалок та потерчат невгамовних...
Дикі ліси піднімуться поспіхом й бджоли
Хвойний нектар спиватимуть несамовито,
Дружно змагаючись з сім’ями, що смакуватимуть
Цвіт білопінний старезної дикої груші,
Давнього свідка людської жахної трагедії...
І несподівано ступить нащадок – схоче побачити
Роду свого колиску в руїнах схоронену,
І розкопає могилу, і прийде у відчай нечуваний:
Все, що тримало віть родоводу – померло,
В тлінь перейшло, порозсипалося в порох,
І у чорнозем глейкий обернулось поволі, котрий
Виважить світ на терезах прибутків шалених, –
І тільки...
Що залишиться, справді, у спадок?
Ні палат мармурових, ані сходів величних,
Ні пірамід таємничих не знала земля тамтешня, –
Знала море пісень і притч, та мудрих бувальщин,
Що розбіглись з людьми, як струмками пречистії води,
Знала дивний народ і хитромудрі ремесла,
І танок запальний, містичні повір’я та грища,
Юних красунь і мужів кремезних, відважних.
Знала хату селянську із усіляким начинням,
Якої повторення більше ніколи не
буде...
* Пісні записані
від переселенців із „Зони” в 1990 році.
|