Неділя, 24.11.2024, 11:43Вітаю Вас Гость | RSS
Броварське літературно-мистецьке об’єднання «КРИНИЦЯ»
Меню сайту
Категорії розділу
Проза [61]
Поезія [296]
Статті [26]
Статистика
МЕТА - Украина. Рейтинг сайтов
Литература Киев
free counters
Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0
Форма входу

Каталог творів


Головна » Твори » Поезія

Переклад з польської
Марія Овдієнко

Переклад з польської

Даріуш Томаш Лебьода

* * *

якщо тримав у руках немовля
що плаче

якби знав що звати його адольф
гітлер

якби знав ким буде для
світу

чи кинув би його
у вогонь

чи кинув би беззахисне
у вогонь?
Категорія: Поезія | Додав: lisova (16.11.2010) | Автор: Марія Овдієнко
Переглядів: 413 | Теги: переклад, переклад з польської | Рейтинг: 5.0/1
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]
Ваш час
Пошук
Друзі сайту